eigodaigaku
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/
インターネットを利用して英語学習についての情報
en-us
2010-03-09T21:24:46+09:00
-
英語に通じる女性の名前
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000185.html
以前、英語と日本語に通じる男の名前について書きましたが、今年の5月に女の子が生まれる予定ですので、英語でも日本語でも名前として認識される女の名前を探しています。 Lisaリサ。日本語と英語がほぼそくりです。LisaはElizabethの略です。後者は神様の誓約という意味だそうです。「りいさ」も考えられます。Erica エリカ。元気のある名前で、男性のErickという名前の女性版ですので、男の子っぽい。Sahra セイラ・せら(sarahは通常セイラと日本語にされますが、私の発音では「セラ」でもSarahに近いです)。Sarahの意味は姫様だそうですが、人気のある可愛い名前だと思います。しかし、「ら」は特に漢字が見つけにくいです。Naomi なおみ。Sarahと同様Naomiは旧約聖書にも登場する伝統のある名前です。ネオミと発音する人もいますが、私なら日本語の「直美」がNaomiにそっくりです。旧約聖書の登場人物は辛い人生を送って名前を変えましたが、Naomiの意味は「楽しい」・「快楽」だそうです。Nana なな。英語圏ではそれほど知らされていませんが、東ヨーロッパでは女性の名前として、アフリカでは男性の名前として使われています。英語だと、Nanaはおばあさんという意味もありますので、たしょう可愛いそうですが、あきらかに女性の名前と聞こえてきます。Maria マリア。発音が同じですが、聖母との関連が高く感じますので避けたいです。カトリック諸国のMaryですが、英語圏でもMariaがいます。May めい。Mayはギリシア・ローマの女神で、5月の語源です。Mayという名前は最近あまり耳にしませんが、れっきとした女性の名前です。MaryやMargaretも場合には「May」と省略されることがあります。今はめいが第一候補ですが、漢字がみつかりません。「芽生」という歌手がいるようですが、子供を植物(芽)とは呼びたくありません。光関連の名前が好きですから、「明」は考えられますが、ずっと男の「あきら」と間違いされますし、精確が明るくなければ辛いですね。(同様に名前に「美」という字を使うのは大きなかけだと思います。)Kay (K) けい。名前というより、KatherineやKarenの略として頭文字Kで呼ぶこともあります。蛍は虫ですので、あまり女性につけたくありませんが、fireflyは光るものでロマンがあります。Hanna はな。旧約聖書からの伝統的で綺麗な名前ですが、友人の息子の名前ですからちょっと。Amy えいみ。発音はそっくりです。愛されという意味でしょう。少し弱めな名前です。ひらがななら、武本との姓名判断はよいです。 日本語では多少変な名前が英語では通じるにはRuby るび。珍しい名前です。あまりお奨めできません。Chelle シエル。Michelleの略。紫絵瑠や史恵留という名前はあるそうです。Karen かれん。Katherineから発生した名前で昔(1960年代)は非常に人気がありました。Karyn かりん。Lynne りん。Chris クリス。通常は男性の名前ですが、Crystal・Chrissy/Chrissieの略として、女性の名前にもなれます。Leah りあ。Leahは弱弱しいという意味の旧約聖書に登場する名前で、マイナーですが、アメリカにはけっこういるようです。Leanne りあん。幼稚園で好きだった女の子の名前です。Julie じゅりとJulia じゅりあ。両方とても人気のある英語の名前で、樹里ならいじめられないでしょう。June じゅん。発音は同じではありませんが、似てはいます。名前らしいです。英語でもJunは男でも女性でも名前として意識されると思いますが、個人的な意見です。Lee りい。男性にも使える名前です。Leonah りおな。ライオンや雷という意味もLeo・Leonの女性版の名前。映画が好きですから考えられますが。。Liz りず。日本語の名前としては変ですね。Lilly りり。花の名前。従姉妹の名前でさけたいです。Linda りんだ。Linda Macartney.EveやEva いぶ・いば。最初の女性。しかしVとば列の発音は違いますね。Sheena しいな。なんだかお奨めできない名前ですが、日本語でありならば発音は同じです。Sheela しいら。オーストラリアでは女性を意味するSheilaですので、品格にかけるとも考えられます(Shielaと呼ばれている女性にお詫び)。Kate けいと。日本語にはあるそうですが、「花糸」?可哀想Keihley/Kaylee/CayLee他 けいり。渓李。武本との姓名判断がよいようです。英語でも珍しい名前Coco ここ。Kiki きき。英語では非常に珍しいです。...
文法解説
timtak
2010-03-09T21:24:46+09:00
-
スピーキングのために、関係代名詞thatのお薦め
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000183.html
外国語の語彙は難しい。特に漢字などによる合理的的な語彙体制のない英語を話そうと思えば、いつもいつも単語を探そうとしている自分にお気づきでしょう。思い出せなかったり、最初から専門的過ぎて習っていなかったり、果てに英語に存在しない単語を探そうとしても切がありません。英語が流暢に話せるようになるのに、最初からぴったりの単語を探そうとする努力をあきらめなければならないと思います。 もっている英語の単語を使いこなすことがもっとも重要な課題です。そこで、修飾することが大切なスキルになります。たとえば「大根を買いたい」と言いたいが、「大根」という言葉が英語でどういえばよいか分からない場合では、「I want to buy a vegetable that looks like a big white carrot」(大きくて白いニンジンに見える野菜を買いたいです), 「I want to buy a vegetable that we eat raw with fish」(生で魚と一緒に食べる野菜を買いたいです),「i want to buy a vegetable that is about 30 cms long and round, that we...
文法解説
timtak
2009-10-29T15:23:20+09:00
-
Low below under underneath beneath
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000181.html
英語には「下に」を意味する単語が多いです。「sub」・「neath」・「nether」もありますが、「Lower (than)」 「below」 「under」 「underneath」 「beneath」がもっとよく使用されています。さて、これらの違いはいかに。まず、すべてはlower thanという高位がより下にある意味を含んでいますが、lower thanはそれだけを表現しています。beで始まるものは(こじつけですが)存在(be)している位置が同じである。そこで、belowは「下にある」意味で、真下です。underで始まるものは、何かの表面に覆われている意味が含まれています。ですから、横に広がりのあるものの下にはunder the table・under the book等が自然です。しかし、neathで終わるものは加えて、中にある・中に含まれている意味も含まれています。ですので、underneathは表面の下で中にあるという意味ですので、underneath the blanket毛布やunderneath my clothes服の下に適しています。beneathにはある表面に覆われている意味がなく、上下に広がりのあるもの下のところで中にある意味です。そこで、Beneath the seaがよく見かけます。上の映像とこのワード文章では、それぞれの単語を映像的に説明しています。...
文法解説
timtak
2007-06-12T15:36:35+09:00
-
ドメイン名「eigodaigaku.com」を失いました。
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000180.html
残念ながら、このサイトのドメイン名であった「eigodaigaku.com」の更新を怠って期限がきれて、他人に購入された。その結果、現在eigodaigaku.comではTOEIC(TM)関係のリンクがあるページのみです。買った方は、こう言ったリンクの宣伝料金を狙ったでしょう。将来的にはいつかeigodaigaku.comをまた購入できる日を待ってみるかもしれませんが、当分の間、このサイトのURL(インターネット・アドレス)はhttp://nihonbunka.com/eigodaigaku/になりました。...
英語学習法
timtak
2007-03-25T21:31:42+09:00
-
TOEICテストPart T写真の攻略
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000179.html
英語学習法
timtak
2007-02-10T14:03:40+09:00
-
Youtubeのアカデミー賞
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000178.html
英語学習法
timtak
2007-02-02T15:00:17+09:00
-
日本の政治を英語で聞きましょう
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000176.html
英語学習法
timtak
2006-12-13T21:13:48+09:00
-
オンライン・YouTubeビデオ・英語テスト
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000175.html
長い間オンラインでの音声テストを利用することを考えてきましたが、学生が可哀想に思って駆使できませんでした。音声のみなら、CD/MD/Flashプレーヤーでもよいですので、わざわざパソコンを立ち上げてオンラインでさせるのは学生にとって多少辛いだろうと思いました。オンラインでする意味があるものなら、その辛さは低減されると思って、ビデオに到りました。ビデオだとおそらくパソコンを使わなければならないでしょう。そこで、女優を雇って教科書を強化するビデオを作製してみました。これは第一段目です。 イギリスの女性が自分の1番好きな食べ物について語る左のビデオを見て、 href="http://www.nihonbunka.com/cgi-bin/quiztest.cgi?youtubequiz">このテストに答えてみてください。 ビデオはテストページからも閲覧できます。...
英語学習法
timtak
2006-11-08T21:02:13+09:00
-
英語の疑問文の「Do」
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000174.html
文法解説
timtak
2006-10-26T02:04:47+09:00
-
ビデオ作成者募集
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000173.html
「Youtubeは素晴らしい!」と日々感心していますので、どうにか英語教育に貢献させるようと思い、Youtubeで英語教材を作ってくださるVloggers(ビデオ・ブログ=ビデオ日誌作成者)を募集しています。提供作成費があまりにも低いからか、誰も返事していませんが、いつか未来の教材作成の道が開けてくると思います。左のビデオは私の英語教材作成者募集ビデオです(もちろん英語です)。 しかしもう一方進んで、払って教材を作成してもらうよりも安いだけではなく作成者にとっても有益なのは、学習者による学習者のための教材つくりです。ですから、ぜひ簡単な英語での自分のヴィデオ・ブログをご掲載し、ここのコメント欄にリンクを波ってください。...
英語教育者
timtak
2006-09-23T11:10:54+09:00
-
質問の訊き方
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000172.html
文法解説
timtak
2006-09-22T14:32:05+09:00
-
Youtubeの神様Lonelygirl14
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000171.html
英語学習法
timtak
2006-09-15T14:50:07+09:00
-
リスニング教材の総屋
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000170.html
英語のリスニングを聞こうと思えば、何を聞いていますか?本と一緒に買ったCD?レンタル屋から借りたDVD?にBBC・CNN・VOAというマスコミのウェッブサイト?後者のようなものを以前にお薦めしましたが、今回お薦めしたいのは、eyespotやyoutubeなどのインターネットビデオ共有サイトです。 いくら聞いても飽きることがない、しかも映像付きですから、身振り手振りを見て英語の理解を補えることができます。また、今はまだ数少ないですが、ここで表示されている例のように、英語サブタイトルのある英語のビデオ(映画予告・映画予告・歌)も掲載されています。また、日本人で下手な英語でもデジカメでビデオを作って掲載すると無数の若者が見て返信してくれるかもわかりません。(個人情報ご心配の方はもちろん、そうされない方がよい)。...
英語学習法
timtak
2006-09-14T21:34:15+09:00
-
所有格が所有を表さないとき
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000169.html
文法解説
timtak
2006-09-14T19:11:24+09:00
-
English Speaking学生のコメントと要望
http://www.nihonbunka.com/eigodaigaku/archives/000168.html
English Speaking・2006年前期学生のコメントとご要望 1)ゲームとかするといいと思う。 了解です。昔はゲームをもっと使っていました。ただ、ゲームの問題は、話す言葉や時間が削減されます。一方、ゲームは面白いですので、ゲームをそれば授業が盛り上がります。しかし、もしかしたら、今でも授業が充分に盛り上がっているようですので、ゲームせずに興味を持たせることができるのではないでしょうか? しかし英語が嫌いな人のためにも、二つか三つのロールプレイゲームを入れようと思います。 2)英語で話すことに抵抗感が減りました。 よかったです。結局、英語で話すことの問題の大半は、抵抗感だと思います。どんどん減らして行ってみてください。第1章で紹介した「タモリ芸」(チンプンカンプン言語・外語の真似)をご自分の部屋でもすることは、もしかしたら有効的です。 実験してみたいです。 3)オンライン時間のテストの制限時間をもう少し長くしてほしいです。 皆様はどう思われるでしょうか?これはきっと単語テストの方です。私は30秒で答えられます。現在は1分です。 2 分にすれば、本を見ながら答えることができると思います。単語の意味を熟知していれば、1分でできると思いますが。1番上の練習テストに挑戦してみました? 授業の説明書でこの練習単語テストを注目しましょう。 4)このままでいいと思います。 皆さんが話すようになっていませんので、まだまだ改善の余地はあると思います。宿題を増やしてはだめでしょうか?平均的に1時間以内のようですので。 5)自転車についてもっと話したかったです。 前の教科書には自動車についての話題がありましたが、考えてみれば皆さんは自転車をもっていますよね。 通学方法の話題を入れてみましょう。 また、 http://chattoru-mu.com を尋ねてください。 6)たくさんの人と英語で話せてよかったと思いました。 しかし勉強にはなったでしょうか? 7)英語を楽しく学習することができた。 よかったです。 8)テキスト以外の話の時間がもっと欲しかった。 そうですね。今回はなぜか、後のアンケートに充分時間を使わず、最初の A/B/C/D に時間を使いすぎた。アンケートだと、テキストにない話題まで広げてもよいですので、アンケートにもっと時間を使えばそれでよいでしょうか? 9)楽しかったです。先生の英語が早くて聞き取りにくかったです。 私の英語は TOEIC のペースぐらいだと思います。皆さんが「 Could you say that again please 」と言わずに1回目でも理解できるようにもっとゆっくり話せることができますが、普通のペースに慣れ作り返させることの練習がもっと大事だと思っています。また、「...
学生の声
timtak
2006-08-04T14:54:11+09:00